_I предл. 1> с род. п. при (ком, чём), во время (кого, чего)
за всякої погоди — при любой погоде
за життя — (когда) при жизни
за Богдана Хмельницького — при Богдане Хмельницком во время Богдана Хмельницкого
за таких умов — при таких условиях 2> с вин. п.
а> за
поїхати за місто — поехать за город
взятися за роботу — взяться за работу
далеко за північ — далеко далёко за полночь
сісти за рояль — сесть за рояль
б> (при обознач. предмета мысли, речи, чувств, забот и т.п.) о, (перед гласными) об, (перед некоторыми соч. согласных) обо, разг. про
ми говорили за нього — мы говорили о нём про него
за мене дбають — обо мне беспокоятся
в> (в составном сказ.) в качестве (кого, чего); как (кто, что); часто переводится твор. п. соответствующего существительного без предлога
перейшов сюди за начальника станції — перешёл сюда в качестве начальника станции начальником станции
поставити собі за мету — поставить себе целью
вважати за необхідне — считать необходимым
г> (при обознач. причины чего-н.) из-за
сварка за дурницю — ссора из-за пустяка
д> (при обознач. времени, расстояния) за; (иногда) в
за два дні робота буде закінчена — за в два дня работа будет закончена окончена
за два кілометри від села — в двух километрах от села
за місяць перед цим — за месяц до этого
е> (по прошествии) через, спустя
за три тижні повернувся — вернулся через спустя три недели
ж> (при сравнит. ст.) чем (кто, что), нежели (кто, что); переводится также род. п. существительного без предлога
вона добріша за сестру — она добрее сестры; она добрее, чем нежели сестра
раніш за всіх — раньше всех
- см. за всяку ціну 3> с твор. п.
а> за
за горами — за горами
за підписом секретаря — за подписью секретаря
пошліть за лікарем — пошлите за врачом
рік за роком — год за годом
стояти за верстатом — стоять за станком
б> (при указании на причину, источник и т.п. чего-н.) по
за вироком суду — по приговору суда
за власним бажанням — по собственному желанию
за його ініціативою — по его инициативе
за останньою модою — по последней моде
за пропозицією — по предложению
за спільною згодою — по общему согласию
за способом утворення — по способу образования
за цим зразком — по этому образцу
за чиїми словами — ( вводн. сл.) по чьим словам
працювати за фахом — работать по специальности
в> (при указании на препятствие, помеху в чем-н.) из-за
за сльозами нічого не бачить — из-за слёз ничего не видит
г> (при обознач. направления движения) по
за течією — по течению
д> в различных случаях употребления
за вашою допомогою — при вашей помощи
за кожним помахом руки — при каждом взмахе руки
за редакцією (кого) — под редакцией (чьей)
плакати за (ким, чим) — плакать (по кому, по чему о ком, о чём)
скучати, журитися и т.п. (за ким, чим) — скучать, тосковать (по кому, по чему)
_II нар.
за
висловлюватися за і проти — высказываться за и против